Forum www.flinch.fora.pl Strona Główna
Autor Wiadomość
<    Teksty i tłumaczenia   ~   Tuulet
Rain
PostWysłany: Pon 18:10, 07 Sty 2008 
Liikaa

Dołączył: 07 Sty 2008
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


Tuulet

Tummat pilvet karkaa
Voi on niin kaunista
Ei voi olla kauniimpaa
Kuin kovat tuulet päällä maan
Puhaltais nyt lujempaa

Tuulet meitä kuljettaa
En mistään kiinni saa
Tuulet meitä kuljettaa saa
En saa mistään otetta
En välttämättä tahdokaa

Pilvipeite repeilee
Ja tuulet meille kuiskailee
Ei mulle tarvi selittää huomisen säätä,
Minä tiedän sen jo ennetään

Tuulet meitä kuljettaa
En mistään kiinni saa
Tuulet meitä kuljettaa saa
En saa mistään otetta
En välttämättä tahdokaa


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
frozenheart147
PostWysłany: Śro 13:07, 21 Sty 2009 
Lähtösi Jälkeen

Dołączył: 19 Paź 2008
Posty: 438
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Przemyśl
Płeć: Kobieta


szkoda, że nie ma tłumaczenia Sad

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Rain
PostWysłany: Śro 14:45, 21 Sty 2009 
Liikaa

Dołączył: 07 Sty 2008
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


miałam tłumaczenie na innym polskim forum Flinch, ale że przestało istnieć to tłumaczenie nie ma Sad narazie mogę dać tylko takie tłumaczenie.

Dark coulds are escaping
Oh, it's so beautiful
It couldn't be more beautiful
Just like tough winds atop of land
Would blow loudly

Winds are leading us
I can't catch up to anything
Winds can lead us
I can't catch up to anything
I think I don't even want to

Cloud cover is ripping
And winds are whispering to us
You don't have to explain the weather of tomorrow to me
I already know it

Mam tłumaczenia na angielski większości piosenek Flinch, tyle że muszę je jeszcze przetłumaczyć na polski Smile


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Rain dnia Śro 14:59, 21 Sty 2009, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
frozenheart147
PostWysłany: Czw 13:10, 22 Sty 2009 
Lähtösi Jälkeen

Dołączył: 19 Paź 2008
Posty: 438
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Przemyśl
Płeć: Kobieta


no, to mniej więcej wiem, o czym jest Smile ja chcę umieć fiński ;(

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Rain
PostWysłany: Czw 17:28, 22 Sty 2009 
Liikaa

Dołączył: 07 Sty 2008
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


frozenheart147 napisał:
ja chcę umieć fiński ;(

ja też Sad jak narazie muszę liczyć na inne osoby, bo sama nic nie przetłumacze z fińskiego


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
frozenheart147
PostWysłany: Pią 20:47, 23 Sty 2009 
Lähtösi Jälkeen

Dołączył: 19 Paź 2008
Posty: 438
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Przemyśl
Płeć: Kobieta


ja sobie nawet kupiłam kurs fińskiego (i jestem na etapie, że kupiłam Razz) kiedyś się naumiemy!

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Rain
PostWysłany: Sob 11:34, 24 Sty 2009 
Liikaa

Dołączył: 07 Sty 2008
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


frozenheart147 napisał:
ja sobie nawet kupiłam kurs fińskiego (i jestem na etapie, że kupiłam Razz)

ja tak samo Very Happy


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Golden
PostWysłany: Nie 16:47, 01 Lut 2009 
Niemowa

Dołączył: 01 Lut 2009
Posty: 10
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław
Płeć: Kobieta


dobra, nie słucham ich, ale znam Razz jak chcecie mogę Wam szybciutko teksty potłumaczyć (z angielskiego, bo z fińskiego słownik mi nie działa, a zresztą byłaby kicha Razz), tylko musiałabym je dostać Razz

Dark coulds are escaping / Ciemne chmury się ulatnią
Oh, it's so beautiful / Oh, jakie to piękne.
It couldn't be more beautiful / Nie mogłoby być piękniejsze
Just like tough winds atop of land / tak, jak silne wiatry na szczycie lądu
Would blow loudly / udarzałyby głośno.

Winds are leading us / Wiatry prowadzą nas
I can't catch up to anything / Nie mogę niczego dosięgnąć
Winds can lead us / Wiatry moją nam przewodzić
I can't catch up to anything / Nie mogę niczego dosięgnąć
I think I don't even want to / Myślę, że nawet nie chcę...

Cloud cover is ripping / Zachmurzenie się rozdziera
And winds are whispering to us / i wiatry szczepczą nam do uszu.
You don't have to explain the weather of tomorrow to me / Nie musisz mi wyjaśniać jutrzejszej pogody.
I already know it / Już ją znam.


Post został pochwalony 0 razy

Ostatnio zmieniony przez Golden dnia Nie 16:48, 01 Lut 2009, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Rain
PostWysłany: Pon 11:19, 02 Lut 2009 
Liikaa

Dołączył: 07 Sty 2008
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


dzięki Golden za tłumaczenie Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
frozenheart147
PostWysłany: Pon 12:26, 02 Lut 2009 
Lähtösi Jälkeen

Dołączył: 19 Paź 2008
Posty: 438
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Przemyśl
Płeć: Kobieta


trza się na pamięć naumieć i udawać, że się fiński rozumie Very HappyVery HappyVery Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hella
PostWysłany: Pon 16:46, 02 Lut 2009 
1986

Dołączył: 08 Lip 2008
Posty: 106
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


to też jest sposób. I potem mozna wielkie poliglotki poudawac, haha

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
frozenheart147
PostWysłany: Pon 17:46, 02 Lut 2009 
Lähtösi Jälkeen

Dołączył: 19 Paź 2008
Posty: 438
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Przemyśl
Płeć: Kobieta


dokładnie Very Happy ale angielskiego się dobrze uczy z piosenek (i kto to mówi) to może z fińskim też tak będzie

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Golden
PostWysłany: Pon 19:18, 02 Lut 2009 
Niemowa

Dołączył: 01 Lut 2009
Posty: 10
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Wrocław
Płeć: Kobieta


Nie ma sprawy ;D Zielona, pisałaś, że masz więcej tłumaczeń na angielski... wyślij mi na PW, chętnie potłumaczę Wink

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Rain
PostWysłany: Pon 23:04, 02 Lut 2009 
Liikaa

Dołączył: 07 Sty 2008
Posty: 417
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5

Płeć: Kobieta


już wysyłam Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
frozenheart147
PostWysłany: Wto 19:53, 03 Lut 2009 
Lähtösi Jälkeen

Dołączył: 19 Paź 2008
Posty: 438
Przeczytał: 0 tematów

Pomógł: 1 raz
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Przemyśl
Płeć: Kobieta


o będzie się czego uczyć na pamięć Very Happy

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)

Zobacz następny temat
Zobacz poprzedni temat
Strona 1 z 1
Forum www.flinch.fora.pl Strona Główna  ~  Teksty i tłumaczenia

Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu


 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach